

其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。是增强促进人们社会交流发展的重要手段。对翻译专业的学生的要求是具有扎实的语言基础,广博的文化知识,娴熟的口笔译技能,能够胜任外事、商贸、科技、文化、教育等部门翻译工作。随着中国在世界上的地位日益提高,中文在世界上的使用率也逐年提高,因此翻译专业的学生就业前景一片光明。
翻译专业主要分为笔译和口译两大方向。笔译方向主要学习课程有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等;口译方向主要学习的课程有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等。
在英国,设立有享誉世界的三大高级翻译学院,分别是巴斯大学、纽卡斯尔大学和利兹大学。今天就来给大家解析三大高翻学院的翻译专业。
1、巴斯大学:translation with business interpreting ﹙chinese﹚ ma(商务口译)
主要学习从中文到英文及英文到中文的书面翻译、中英商务口译、从商业通信到专业技术材料的文本翻译。学生在学校每周会参加一次模拟商务场景,以增强口译和谈判能力。
2、利兹大学:conference interpreting an translation stuies ma(会议口笔译研究)
主要学习口译、分析和笔记等基本技能,通过模拟会议的形式训练连续传译和同声传译技能,会议内容涉及国际事务、政治、国际商务及科学技术等领域,为未来在政府与非政府组织、以及商业、外交、工业和学术界任职打下坚实基础。利兹大学为会议口笔译专业的学生配有单人和双人口译室,以及远程口译的视频链接,并有电子资源和信息中心,配备59台高规格电脑和各种专业翻译和字幕软件供学生使用。
3、纽卡斯尔大学:translation stuies ma(翻译研究)
该专业有一年制和两年制,根据学生入学时的雅思成绩不同而选择进入一年制学制还是两年制学制。若雅思总分7.0,口语写作最低6.5,其余6.0,可进入两年制学制进行学习,课程内容包括翻译、同声传译、交替传译、视听翻译等。若雅思成绩达到7.5,各单项不低于7.0,可直接进入一年制学制,学习中英互译。
如果您想了解更多资讯,可以直接进行咨询哦!
也可直接来公司进行咨询。
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 美国留学 | 英国留学 | 澳大利亚留学 | 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | USA:A Study Destination
©2025金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。