

服务于王牌口笔译专业,纽卡斯尔大学全新口译室是 耗资 30 亿人民币打造的纽卡未来科技中心 ——newcastle helix 项目的一部分,旨在让学生们更多的参与到国际会议的口笔译环节中去。
纽卡斯尔大学校长 chris ay 教授 ,人文社科 学院院长 nigel harkness 教授和现代语言学院院长 anrea wilczynski 主持了 全新口译室 开幕。 除此之外,联合国首席翻译官 christina ewars 和 televic group 的 首席执行官利文 · 丹内尔斯 lieven anneels 也参加了此次开幕。
harkness 教授说: “ 纽卡斯尔大学口笔译课程的目标是 培训专业的口笔译员以促进行业领导者与国家领导人之间的交流,实现国际合作与理解 。投资全新的口译室表明了大学在口笔译专业持续领先的努力与承诺。”
纽大提供世界一流的口译培训
anrea wilczynski 说: “ 我很高兴大学对全新口译室的投资和重视,现代语言学院因此提供了更佳的学习体验,这样能够保证口笔译专业的同学们继续接受世界一流的口译培训。 ”
纽卡斯尔大学的毕业生们活跃在世界各地的高水准国际会议中,为国家元首和领导人提供翻译和口译,其中包括 中国和美国总统,高级政府官员,非政府组织,企业首席执行官等。
televic 的口译培训系统可以使学生使用欧盟、联合国和国际机构中主要会议设施的标准专业系统。
纽卡斯尔大学口笔译硕士学生 molly liu 说: “ 我享受在同传室中的每一刻。新的同传室 宽敞明亮,灯光可调,通风良好,隔音效果也非常出色 ,每当我走进口译室时,世界都变得了。使用口译室的新设备对我们的学习和练习都非常有帮助。”
yunwen geng 是受益于新设施的另一名翻译和口译研究生。她说: “ 经过重新设计的口译室给我留下了深刻的印象,它看起来比以前更大,更亮。最让我印象深刻的是拥有尖端技术的先进的口译室。演讲 者坐在桌子旁边,大屏幕就会显示演讲者的形象。”
“记得当我第一次尝试该功能时,打开会议桌上我面前的麦克风,摄像头立即转向我,并且我的图像被张贴在屏幕上,我感到非常惊讶。屏幕还可以展示 freerick ouglass centre 会议室的状况,让我们可以进行远程口译,这也是我们的工作在实际市场中越来越普遍的形式。 ”
正式开幕恰逢纽卡斯尔大学的翻译与口译秋季会议。该活动是学生口译员的 “ 模拟会议 ” ,可以在真实模拟中测试学生们的技能。模拟会议因可以提高学生的口译水平,领导能力和团队合作能力,也成为了最受欢迎的教学活动之一。
如您对此文章感兴趣或了解更多留学资讯 ,欢迎留言或致电进一步咨询。
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 美国留学 | 英国留学 | 澳大利亚留学 | 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | USA:A Study Destination
©2025金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。