

很多同学申请巴斯大学口译,但是对于面试还是比较期待又忐忑的,不太了解流程,今天要和大家分享一位之前成功申请巴斯口译的小伙伴的面试经。
笔试部分: 一小时内完成两篇翻译,一篇是英翻中,一篇是中翻英,时间分配都是半小时一篇。 英翻中:拿到的英文新闻稿件,要求翻译成中文,某同学考的是“一位医生告诉联合国,叙利亚阿勒颇东区仍有大量儿童被困一建筑内”,新闻内容是叙利亚战争中的 Aleppo 的撤离事件。另外一位同学在广州拿到的是“苹果税务裁决导致爱尔兰政府与欧盟关系紧张”。
中翻英:这个与时事关系就不大,某同学拿到的是“养生小诀窍:用好三餐后的半个小时”,内容是早中午餐后什么该做什么不该做,涉及肠胃,血流量,消化功能这样的词。另外一位同学拿到的是关于长城的介绍,涉及游牧民族,防御工事这样的词。
面试部分:
笔试安排在九点,面试在十一点,在同一个地方
第一环节:提问
第二环节: Speech
第三环节:视译(我觉得最难的部分,但是可以好好练练) 这一部分考官会给你两份报纸,然后你拿到之后就要开始马上翻译你拿到的文章
拿到的英文新闻是:比特币的流通度在国家提升,原因是全球保护主义,也涉及了印度的货币改革,和委内瑞拉的通胀问题。文章非常的涩……
平常可以多练练视译的部分,自己拿到英文新闻马上逼着自己开始翻译,提高自己的阅读速度和理解能力,应该结果会好很多。但是我认识的人普遍都表示自己的视译翻译的很差,应该是个 universal 的问题了。
视译结束后,考官会对两个新闻问很多相关问题,如下:
第四环节:分析,点评,再提问
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 美国留学 | 英国留学 | 澳大利亚留学 | 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | USA:A Study Destination
©2025金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。