

英国作为英语的发源地,其英语语言教学也有着悠久的历史,翻译专业语种齐全,专业针对性强,开设几乎针对所有语种的翻译专业。很多学校专门开设的中英文翻译专业非常的适合中国留学生,而且注重实践,实习机会多, 因此英国也成了翻译专业学生理想的留学圣地 。 今天小金就给大家盘点一下英国殿堂级翻译院校!
巴斯 大学
巴斯大学历史悠久,是国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的四个会员大学之一。巴斯大学提供口译课程已有超过40年的历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来以造就无数翻译专家,在翻译领域居翘楚之地位。巴斯大学重视学生的翻译和口译实践,课程以实用的课程为主,并非纯学术理论导向,学生有机会到联合国在欧洲举行之会议进行观摩,学校还会请来知名的翻译家和口译员进行讲座或者讲课。
开设专业:
MA Interpreting an Translating
MA Translation an Professional Language Skills
专业必修课程参考:
Consecutive interpreting
Simultaneous interpreting
Liaison/Public service interpreting
Professional translation I
利兹 大学
利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性大学之一。利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。翻译中心积极的开展由欧盟的Leonaro项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的范一方面的资源和培训。
开设专业:
MA Translation Stuies an Interpreting
MA Conference Interpreting an Translation Stuies
MA Applie Translation Stuies
MA Translation Stuies an Interpreting
MA Interpreting: British Sign Language–English
MA Screen Translation Stuies
专业必修课程参考:
Methos an Approaches in Translation Stuies
Interpreting Skills: Consecutive an Simultaneous
Retour Interpreting: Consecutive
Avance Retour Interpreting: Consecutive an Simultaneous
纽卡斯尔 大学
纽卡斯尔大学的翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师。大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。
开设专业:
MA Translating an Interpreting
MA Interpreting
MA Translating MA Translation Stuy
MA Translation Stuies
专业必修课程参考:
Translating I
Simultaneous Interpreting I
Sight Translation Exercise
Consecutive Interpreting I
Information Technology for Translators an Interpreters
Translation Stuies I
以上三所院校是翻译专业高端院校,除这三所院校外,还有如威斯敏斯特大学、赫瑞瓦特大学、诺丁汉大学、萨里大学、伦敦城市大学、曼彻斯特大学等大学也在翻译专业领域各有千秋。未来想从事翻译职业的学生,加油冲吧!
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 美国留学 | 英国留学 | 澳大利亚留学 | 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | USA:A Study Destination
©2025金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。