在线咨询
免费评估
费用计算
微信扫码体验
电话咨询
分公司电话
400-010-8000
免费咨询电话
400-010-8000
到店咨询
金吉列留学北京总部2
北京市朝阳区建国门外大街8号楼IFC国际财源中心B座15层
010-56836688
在英语的表达中,
其实有很多东西是我们都经常会会错意的 ~
千万别以为只有中国人说话委婉,
其实在外国说话的习惯当中,也经常是话里有话的。
今天来看一下这些经常会被搞错了的英文表达吧 ~~
i’ll think about it
字面意思 我会考虑的
内心戏 我拒绝
比如说到商场购物,服务员想推销东西,但你不想买,直接说 no 会显得不礼貌,这时候可以说 i’ll think about it. 对方听到就会知趣的离开了。
very interesting
字面意思 好有趣
内心戏 呵呵
当老外,特别是和你说 very interesting 的时候,千万别人为他真的对你说的感兴趣,其实内心戏翻着白眼,一脸嫌弃,暗藏 “呵呵”。当然要看语境!特别是对方轻描淡写,心不在焉得说的时候!
i almost agree
字面意思 我大体赞同
内心戏 我根本不同意
这句表达出自英国,英国人的高傲冷漠使他们产生这种说话套路, i almost agree 听起来是几乎同意,但其实完全不同意 !
i hear what you say
字面意思 我听到你说的话了
内心戏 我懂了,你别再说了
当你挺烦了对方的说教,想对方闭嘴时,用 i hear what you say 代替 shut up ,委婉的告诉对方,我懂了,你别再重复说了!
答应我,以后别再会错意喽 ~~
希望对留学有兴趣的同学,能够更多的跟我进行交流,关注我的账号,我会定期进行文章的更新,大家有任何关于留学的问题,欢迎给我留言,我会帮大家一一解答
北京站
客服专线: 400-010-8000
服务专线: 400-010-8000
北京分公司:北京市朝阳区 建国门外大街永安东里甲3号院B座
友情链接 · 加拿大留学 | 新西兰留学 | 日本留学 | 欧洲留学 | 澳大利亚留学 | 美国留学 | 英国留学 | 韩国留学
©2024金吉列出国留学咨询服务有限公司 版权所有 | 京ICP备05010035号 | 京公网安备11010502038474号 | 出版物经营许可:新出发京零字第朝190057号
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。