谢涵
《柯林斯词典》年度词:丹麦小确幸
立即咨询
评论
400-010-8000
金吉列留学官网
谢涵
去主页浏览TA的更多精彩内容
举报

《柯林斯词典》年度词:丹麦小确幸

时间:2018-03-21 05:32:17 收藏0 阅读 评论0 点赞0
咨询热线:17710313505 立即咨询
去年第一名还是娱乐化的狂欢式刷剧(binge-watching),今年就严肃多了。
想留学,没方向?还不点我快来聊?

发生很多大事的 2016,年度词汇都和政治相关,《牛津词典》选了“post-truth”(后真相),《柯林斯词典》则选了“Brexit”(英国脱欧)。

  

  “Brexit”是一个由 Britain+exit 组成的复合词,柯林斯词典的语言文本部门负责人 Helen Newstead 在接受卫报采访时说,从 2013 年“Brexit”的说法被首次提出到今年 6 月英国公投结束,它的使用频次增长了 3400%,自柯林斯开始统计词汇使用频率以来还没有比它势头更猛的词。

  

  1972 年发生“水门事件”(Watergate)之后各种政治丑闻都被冠以“xx 门”(-gate)的后缀,而“Brexit”可能是继“水门事件”之后,四十多年来政治事件对英语做出的最重要的贡献——

  

  英国脱欧之后,“Brexit”也出现了各种衍生词汇,比如“Bremain”(不脱欧)、“Bremorse”(脱欧懊恼),和调侃其他欧盟国家的“Grexit”,“Departugal”,“Italeave”,“Fruckoff”,“Finish”等。还有很多人在互联网上用它玩起了文字游戏,比如用“Bradxit”或者“BrexPitt”指代朱莉和皮特离婚。

  

  除了“Brexit”,柯林斯年度十大词汇中还有另一个政治词汇“Trumpism”(特朗普主义),指的是今年美国大选中获胜的 Donald Trump 所持的政治观点以及他个人的种族歧视和性别歧视言论,此前也有同样用政治家命名的“Thatcherism”(撒切尔主义)和“Reaganomics”(里根经济政策),随着新任美国总统上任,“Trumpism”作为一个热词的生命力应该也会更持久一些。

  

  其他热门词汇还有描述一种安稳惬意的丹麦生活方式的名词“hygge”(它也同时是牛津年度词汇的备选项)、给 2010 年后的青年世代命名的“snowflake generation”、晒娃行为“sharenting”以及揶揄男士饮食口味的“Dude food”等。

  

  榜单的全部十个年度词汇在这里:

  

  Brexit:英国脱欧。

  

  hygge:名词,舒适及令人满足的感觉或环境,丹麦版小确幸。

  

  mic drop:指把话筒故意(或假装)脱手掉到地上以示演说或表演结束的 drama 动作。

  

  Trumpism:特朗普主义,(1) 指特朗普所持的反对现有政治机构、强化美国国家利益的政策;(2)特朗普本人说的富有争议的荒诞言论。

  

  throw shade:动词短语, 以不易察觉或者非口头的方式在公开场合表示蔑视,比如翻个小型白眼。

  

  sharenting:share+parenting,晒娃成癖。

  

  snowflake generation:雪花一代,指 2010 年后成年的青年一代,他们被贴上了“适应能力更差”、“更没耐心”的标签。

  

  dude food:名词,纯爷们美食,指格外吸引男性食客的垃圾食品,比如热狗或者汉堡。

  

  uberization:uber 化,指类似 uber 这种直接对接服务提供者和顾客的商业模式被广泛应用的现象。

  

  JOMO:即 Joy of Missing Out,是错失恐惧症 FOMO(Fear of Missing Out)的反义词,指错过产生的乐趣。比如说,当你拒绝参加一个聚会、没有参加新海诚滤镜强行加云刷屏而不觉得错过了什么并为此感到自在,就可以使用这个词。

还没看够?点我点我!专业顾问等你来“撩”~
去主页浏览TA的更多精彩内容
谢涵 咨询顾问
邮箱:xiehan@jjl.cn
电话:17710313505
北京分公司:北京市建国门外大街永安东里米阳大厦5层(永安里地铁C口向南50米)
收藏 点赞 立即咨询

相关推荐

还可以输入500
  • 粉丝388
  • 文章23

谢涵

金吉列北京分公司

咨询顾问

金吉列欧洲部资深顾问,自身欧洲留学多年,拥有多年的申请欧洲院校本科、硕士的成功经验,积累了大量专业知识与成功案例,作为一名专业的咨询顾问,谢涵老师用...展开全部

立即咨询 关注