韩国留学丨如何礼貌刷爆教授好感度
韩国留学关键信息
| 项目 | 信息 |
|---|---|
| 意向国家 | 韩国 |
| 学历层次 | 本科,硕士 |
| 文章类型 | 留学攻略 |
| 发布时间 | 2022-08-04 14:23:27 |
| 作者 | 贾海梅(金吉列认证顾问) |


| 项目 | 信息 |
|---|---|
| 意向国家 | 韩国 |
| 学历层次 | 本科,硕士 |
| 文章类型 | 留学攻略 |
| 发布时间 | 2022-08-04 14:23:27 |
| 作者 | 贾海梅(金吉列认证顾问) |
1️标题:简单明了才是王道!
因为教授一学期里会同时开设多门课程,所以标题首先要直接了当地写明课程名字,方便教授迅速知道你是哪门课的学生;其次写明你的目的,比如有关出勤、成绩、考试内容、论文等等原因
举个栗子:
【경영전략】 출결 관련하여 문의드립니다 _ 2022 XXXXX도깨비
问选课:수강신청 문의
向助教要课件:강의자료 요청
如果是交作业的话可以加上自己的名字: …과제 제출(도깨비)
2️开头:简洁的介绍自己+说明来意(切忌在교수님前面加姓氏 박교수님这种表达是不礼貌的,直接叫교수님‼️)
举个栗子:
교수님, 안녕하세요~ 바쁜 와중에 연락드려서 죄송합니다.
저는 …과 중국 유학생某某某라고 합니다. 다름이 아니라 ….때문에 연락 드렸습니다.
3️正文:把中心思想尽可能以恭敬恳切的语气来表达和说明。并且把发邮件的原因也一同附上
举个栗子:必修科目未修无法毕业,请求教授增员
수업은 졸업필수 과목이기 때문에 이수업을 들어야 졸업할수 있습니다, 하지만 이 수업 지금 인원제한의 원인으로 신청할 수 없습니다. 증원할 수 있기를 바랍니다.
4️结尾问候:首先可以感谢教授百忙之中抽出时间阅读邮件,然后再次以天气或健康相关的问候语来作为邮件的结束
举个栗子:
바쁘신 와중에 메일 확인해주셔서 감사합니다.
교수님 답변 기다리겠습니다!
코로나 바이러스 항상 조심하시고, 건강 유의하시길 바랍니다.
요즘 날씨가 많이 추워졌는데 감기 조심하시고, 남은 주말 잘 보내시기 바랍니다.
좋은 하루 되세요!
변덕스러운 날씨에 건강하세요!
추운 날씨에 건강하세요!
小贴士:zui后加上**名字 드림,올림,以表示对对方的尊重。“올림”比“드림”尊敬语气更强,通常对年长.者或需特别尊敬的对象使用
韩国留学一般需要高中及以上学历、TOPIK韩语成绩(本科3级以上,研究生4级以上)或英语成绩。部分学校提供韩英双语授课项目,无需韩语成绩。
韩国留学国公立大学年均费用约5-8万人民币,私立大学约8-15万人民币(含学费和生活费)。韩国大学奖学金丰富,减免学费30%-100%不等。
韩国留学需申请D-2(大学课程)或D-4(语言研修)签证,需提供录取通知书、财产证明、学历认证等材料,可通过韩国大使馆或签证申请中心办理。
信息提交成功!稍后将有专人与您联系。